第224章四方云动_澳洲风云1876

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一章

第224章四方云动

第(1/3)页

  马六甲海战消息传出,经过权威媒体英国《泰晤士报》报道,瞬间引爆了了一众国际舆论,引起了欧美广泛热议。

  欧美国家基于各自立场的不同,对这场发生在万里之外马六甲海峡的惨烈海战作出解读,其中颇有值得玩味之处。

  英国《泰晤士报》报道标题是;马六甲海峡之战

  报道主题是蒸汽铁甲战舰与盖伦大帆船的对话,预示着一个旧时代的落幕。

  该报道忽略了海战双方的背景,笔墨着重于蒸汽铁甲战舰对大航海时代木质风帆战舰的绝对压制,分析的极其专业深入,让人错以为是一篇海军发展战略专业性论文。

  但报道的最后一句露出了马脚;

  “这场争夺一座荒岛引发的战争,充分暴露出海上马车夫的虚弱下腹部,年轻的伯爵先生趁此机会挥拳猛击,令人期待接下来的表现。”

  颇有一种看热闹不怕事大的意味,言外之意是你们尽管斗吧,人头打出狗脑子都没事儿。

  《纽约时报》报道标题是;两个强盗的战争

  报道笔墨集中于荷兰王国的旧日帝国落寞和昆士兰伯爵的崛起,语气中带着吃不到葡萄说葡萄酸的浓浓意味,并期待着与澳洲展开更多的贸易合作。

  最精彩的一句话是;

  “在这场瓜分赃物的决斗中,要恭喜年轻的昆士兰伯爵先生赢得了第一回合的胜利,作为1882年的新年礼物,伯爵先生很有希望将这座面积巨大的岛屿纳入囊中。”

  《澳洲纪事报》报道;马六甲海战伟大胜利

  这是放在头版头条的正面报道,引发了澳洲各地群众极大的热情,他们纷纷走上街头庆祝这一伟大胜利,这其中有白人,印度人和南印度群岛土著,更多的还是华人。

  在澳洲的大小城市里都可以看到,舞龙舞狮踩高跷,放爆竹这些传统的喜庆方式,还有很多华

(本章未完,请翻页)
推荐小说:我能复制天赋纵横五千年婚情难隐:薄先生请走开诸天投影史上最强赘婿叶辰苏雨涵小说最佳女婿神婿韩三千沧元图我的老公是狐狸
记住手机版网址:m.shenpinwu.net

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章